In younger days, I told myself my life would be my own
在年輕的曰子裡,我告訴自己 我將有屬於自己的生活
And I’d leave the place where sunshine never shone
而且我要離開這陽光照不到的地方
For my life's too short for waiting when I see the rising sun
我的生命没有時間等待 當我看見升起的太陽那時
Then I know again that I must carry on
它又一次告訴我必須堅持下去
Carry on till tomorow, there's no reason to look back
堅持到明天,那是没有理由再回想
Carry on, carry on, carry on
堅持到明天……


Beyond the shadows of the clouds and onward to the sky
在遠處雲層的黑影漸進到天空
Carry on till I find the rainbow's end
讓它堅持到我找到彩虹的盡頭
For my life's too short for waiting when I see the rising sun
我的生命没有時間等待 當我看見升起的太陽那時
Then I know again that I must carry on
它又一次告訴我必須堅持下去 堅持到明天
Carry on till tomorow, there's no reason to look back
堅持到明天,那是没有理由再回想
Carry on, carry on, carry on
堅持到明天……


Drifting on the wings of freedom, leave this stormy day
飄浮在自由的雲上,離開那些曰子
And we'll ride to tomorrow's golden fields
飄浮到明曰金色的田野上
For my life's too short for waiting when I see the rising sun
我的生命没有時間等待 當我看見升起的太陽那時
Then I know again that I must carry on
它又一次告訴我必須堅持下去
Carry on, carry on, carry on
堅持到明天……


And when the heavy journey's done, I'll rest my weary head
當沉重的旅行結束 我將休息我疲憊的頭腦
For the world and it's colours will be mine
那是為了這個世界更加光明
For my life's too short for waiting when I see the setting sun
我的生命没有時間等待 當我看见升起的太陽
Then I know again that I must carry on
那時它又一次告訴我必須堅持下去
Carry on till tomorow, there’s no reason to look back
堅持到明天,那是没有理由再回想
Carry on, carry on, carry on
堅持到明天……

歌詞/翻譯
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ssbs 的頭像
    ssbs

    童‧話‧世‧界

    ssbs 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()